close
Vážení uživatelé,
16. 8. 2020 budou služby Blog.cz a Galerie.cz ukončeny.
Děkujeme vám za společně strávené roky!
Zjistit více
 

nightwish-Texty a Překlady

Lappi (Lapland)

26. dubna 2008 v 12:45
Lappi (Lapland)
1.Erämaajärvi

Kautta erämaajärven
matkaa kulkuri yksinäinen
Näkee lammella joutsenparven
vapauttaan itkevän

Kaipuu menneisyyteen
kiirii ilmassa huutoina kotkien
Ikijärveltä turvatulta
käy matka vuorten taa

(Translation:)

Via a wilderness lake
Travels a lonely wanderer
In a pond he sees a flock of swans
Crying for their freedom

The longing for the past
Echoes through the air as screams of eagles
From the ever-lake so safe
The journey continues beyond the mountains

2. Witchdrums

(Instrumental)

3. This Moment Is Eternity

Day possesses no key here
Where moon sheds the cold twilight
This moment is eternity

Land of beauty
Cold and cruel
Fjeld chants echoing
Reflecting the melancholy

Trust the wind
Trust the fire
Call for the hermit
The hermit of the night

Land of raven
Land of bear
Land of eagle
And wolverine

Dismal are the mirrors of a wolf

4. Etiäinen

(Instrumental)
Lappi (lapland)

1. Erämaajärvi

Přes divoké jezero
Cestuje osamělý poutník
Na rybníku vidí hejno labutí
Pláče pro jejich svobodu

Touha po minulosti
Se ozývá vzduchem jako křik orlů
Cesta pokračuje za horami


2. Witchdrums

(Instrumentálka)

3. This Moment Is Eternity

Den nemá žádný klíč
Tam, kde měsíc zmírňuje chladný soumrak
Tento okamžik je věčností

Země krásy
Chladná a krutá
Rozléhá se jí zpěv Fjeldů
Vyjadřující melancholii

Důvěřuj větru
Důvěřuj ohni
Zavolej poustevníka
Postevníka noci

Země krkavce
Země medvěda
Země orla
A rosomáka

Skličující jsou obrazy vlka


4. Etiäinen

(Instrumentálka)

Stargazers

26. dubna 2008 v 12:43
Stargazers
A grand oasis in the vastness of gloom
Child of dew-spangled cobweb Mother to the moon
Constellations beholders of the 3rd vagrant
Theater for the play of life

Tragedienne of heavens
Watching the eyes of the night
Sailing the virgin oceans
A planetride for the Mother and Child

Floating upon the quiet hydrogen lakes
In this ambrosial merry-go-round they will gaze
Ephemereal life touched by a billion-year show
Separating the poet from the woe

Tragedienne of heavens...

Oracle of the Delphian Domine
Witness of Adam's frailty
Seer of the master prophecy
The stellar world her betrothed

Wanderers in cosmic caravan
Universal bond - The Starborn

A son in the search for the truth
Following the pages of Almagest
Discovering the origin of dreams
Stargazers ride through the ancient realms

Tragedienne of heavens...
Hvězdné gejzíry
Nádherná oáza v nesmírnosti šera
Dítě rosou se třpytící pavučiny, Matka měsíce
Souhvězdní pozorovatelé třetího tuláka
Jeviště pro představení života

Tragédové nebes
Pozorují oči noci
Proplouvají panenskými oceány
Projížďka po planetě pro Matku a Dítě

Vznáší se nad klidnými vodíkovými jezery
Na tomto rajském kolotoči budou pozorovat
Prchavý život dotknutý miliardy let trvajícím představením
Zbavujícím básníka od trápení

Tragédové nebes...

Delfská věštkyně
Svědkyně Adamovy slabosti
Prorok mistrovské věšťby
Hvězdný svět je jejím snoubencem

Poutnící v kosmické karavaně
Univerzální pouto - Zrozeni z Hvězd

Chlapec hledající pravdu
Následujíc stránky Almagestu
Objevuje prapočátek snů
Pozorovatelé hvězd projíždějí starodávnými sférami

Tragédové nebes...

Bless the child

13. dubna 2008 v 19:13
"I was born amidst the purple waterfalls.
I was weak, yet not unblessed.
Dead to the world. Alive for the journey.
One night I dreamt a white rose withering,
a newborn drowning a lifetime loneliness.
I dreamt all my future. Relived my past.
And witnessed the beauty of the beast"

Where have all the feelings gone?
Why has all the laughter ceased?

Why am I loved only when I'm gone?
Gone back in time to bless the child
Think of me long enough to make a memory
Come bless the child one more time

How can I ever feel again?
Given the chance would I return?

I've never felt so alone in my life
As I drank from a cup which was counting my time
There's a poison drop in this cup of Man
To drink it is to follow the left hand path

"Where have all the feelings gone?
Why is the deadliest sin - to love as I loved you?
Now unblessed, homesick in time,
soon to be freed from care, from human pain.
My tale is the most bitter truth:
Time pays us but with earth & dust, and a dark, silent grave.
Remember, my child: Without innocence the cross is only iron,
hope is only an illusion & Ocean Soul's nothing but a name...

The Child bless thee & keep thee forever
"
Požehnané dítě
"Narodil jsem se mezi purpurovými vodopády.
Byl jsem slabý, dosud nepožehnaný.
Mrtvý pro svět. Živý pro cestu.
Jedné noci jsem snil o vadnoucí bílé růži,
novorozeněti tonoucím v celoživotní osamělosti.
Snil jsem celou svou budoucnost. Znovu jsem prožil svou minulost.
A byl svědkem krásy zvířete."

Kam zmizely všechny city?
Proč ustal všechen ten smích?

Proč jsem milován pouze když jsem pryč?
Zpět v čase abych požehnal dítěti
Přemýšlej o mně dost dlouho, aby sis mě zapamatoval
Přijd ještě jednou požehnat dítěti

Jak můžu někdy znovu cítit?
Dostanu šanci na návrat?

Ještě nikdy jsem se ve svém životě necítil tak osamělý
Jako když jsem se napil z poháru, který počítal můj čas
V tom poháru Člověka je kapka jedu
Napít se z něj znamená dát se cestou levé ruky

"Kam zmizely všechny city?
Proč je nejsmrtelnějším hříchem milovat tak, jak jsem miloval tebe?
Teď nepožehnaný, v čase teskním po domově,
brzy budu osvobozen od péče, od lidské bolesti.
Můj příběh je nejtrpčí pravda:
Čas nám sice platí, ale zemí a prachem a temným tichým hrobem.
Pamatuj, mé dítě: Bez nevinnosti je kříž pouhým železem,
naděje je pouhá iluze a Duše Oceánu není nic než jméno...

Dítě ti požehná a bude tě střežit navěky"

Ghost love score

13. dubna 2008 v 18:23
We used to swim the same
moonlight waters
Ocean's away
From the wakeful day


My fall will be for you
My love will be in you
If you be the one to cut me
I'll bleed forever

Scent of the sea
Before the waking of the world
Brings me to thee
Into the blue memory

My fall will be for you
My love will be in you
If you be the one to cut me
I'll bleed forever

Into the blue memory

A Siren from the deep
Came to me, sang my name, my longing
Still I write my songs
About that dream of mine

Worth everything I may ever be

The child will be born again
That siren carried him to me
First of them true loves, singing on the shoulders
of an angel without care for love and loss

Bring me home or leave me be
My love in the dark heart of the night
I have lost the path before me
The one behind will lead me
x2

Take me, cure me, kill me, bring me home
Every way, every day,
Just another loop in the
hangman's noose

Take me, cure me, kill me, bring me home
Every way, every day
I keep on watching us sleep

Relive the old sin of Adam end Eve
Of you and me, forgive the adoring beast

Redeem me into childhood
Show me myself without the shell
Like the advent of May
I'll be there when you say
Time to never hold our love

My fall will be for you
My love will be in you
If you the one to cut me
I'll bleed forever

My fall will be for you...
Máme ve zvyku proplouvat ty samé měsíční vody
oceány daleko od bezelstného dne

Můj pád bude pro tebe
má láska bude v tobě
když budeš jeden z mnoha kdo mě sekne
budu krvácet navždy

Pach moře před probuzením světa
bere mě k tobě
do modrých vzpomínek

Můj pád bude pro tebe
má láska bude v tobě
když budeš jeden z mnoha kdo mě sekne
budu krvácet navždy

Do modrých vzpomínek

Siréna z hlubin ke mně přišla
zpívala mé jméno, mou touho
stále píši písně o mém snu
cenit si všeho, co jsem mohla vůbec být

To Dítě se nerodí znova
siréna mi ho přinese
První z jejich pravých lásek
zpívající na prsty andělů
bez starosti, že ji někdy mohou ztratit

Vem mě domů nebo mě nech na pokoji
moje láska v temném srdci noci
ztratila jsem cestu přede mnou
jeden za mnou mě teď povede

Ujmi se mě
Uzdrav mě
Zabij mě
Vem mě domů
Jakoukoli cestou
Jakýkoli den
Jen další smyčka na katově oprátce

Ujmi se mě, uzdrav mě, zabij mě, vem mě domů, jakoukoli cestou, jakýkoli den
Neustanu v hlídání našeho spánku

Ulehči starému hříchu Adama a Evy
tobě a mně
zapomeň na tu milující bestii

Vrať mě do dětství
ukaž mi sebe samu bez skořápky
Jako příchod Máje
Budu tam, kde ty řekneš
Čas pro naši lásku, která nikdy neskončí

Můj pád bude pro tebe
má láska bude v tobě
když budeš jeden z mnoha kdo mě sekne
budu krvácet navždy

Romanticide

13. dubna 2008 v 18:20
Godlove and rest my soul
With this sundown neverending
The feel is gone yet you ain't gonna see me fail
I am the decadence of your world
I am an eider covered in oil
Happy hunting, you double-faced carnivore

Tell me why
No heart to cry
Hang me high

The music is dead, the amen is said
The kiss of faith is what I beg
A loving heart `n soul for sale

Tell me why...

Leave me be
And cease to tell me how to feel
To grieve, to shield myself from evil
Leave me be
Od of lies is killing me
Romanticide
Till love do me part

See me ruined by my own creations

Leave me be...

Dead Boy's alive but without sense
I need a near-death experience
Heart once bold
Now turned to stone
Perfection my messenger from hell

Wine turns to water
Campfires freeze, loveletters burn
Romance is lost
Lord, let me be wrong in this pain

Temporary pain, eternal shame
To take part in this devil's chess game
Spit on me, let go, get rid of me
And try to survive your stupidity
Romanticide

Bože miluj a šetři mojí duši
S tímto nekonečným západem slunce
Ten pocit je pryč, ale neuvidíš mě selhat
Jsem úpadek tvého světa
Jsem kajka pokrytá olejem
Štastný lov, ty pokrytecký masožřavče

Řekni mi proč
Žádné srdce k pláči
Pověs mě vysoko

Hudba je mrvá, amen je vyřčeno
Polibek víry je to o co žádám
Milující srdce a duši na prodej

Řekni mi proč..

Nech mě být
A přestaň mi řikat, jak se mám cítit
Jak se trápit, jak ochránit sám sebe před zlem
Nech mě být
Příliš lží mě zabíjí
Romanticide
Dokud mě láska nerozloží

Vidíš mě zničeného mými vlastními výtvory

Nech mě být...

Mrtvý chlapec je naživu, ale bez citu
Potřebuji zkušenost blízkou smrti
Kdysi chrabré srdce
Je ted přeměněné v kámen
Dokonalost můj poslíček z pekla

Víno se mění ve vodu
Ohně zamrzají, milostné dopisy hoří
Romantika je ztracena
Pane, nech mě být v této bolesti

Dočasná bolest, věčná smůla
Zúčastni se téhle ďablovy šachové hry
Plivej na mě, nech mě jít, zbav se mě
A zkus přežít svou hloupost

Dark chest of wonders

13. dubna 2008 v 18:17
Once I had a dream
And this is it

Once there was a child's dream
One night the clock struck twelve
The window open wide
Once there was a child's heart
The age I learned to fly
And took a step outside

Once I knew all the tales
It's time to turn back time
Follow the pale moonlight
Once I wished for this night
Faith brought me here
It's time to cut the rope and fly

Fly to a dream
Far across the sea
All the burdens gone
Open the chest once more
Dark chest of wonders
Seen through the eyes
Of the one with pure heart
Once so long ago

The one in the Big Blue is what the world stole from me
This night will bring him back to me

Fly to a dream...
Temná truhla divů
Jednou jsem měl sen
A tohle je on

Byl jednou sen dítěte
Jedné noci hodiny odbily dvanáctou
Okno se doširoka otevřelo
Bylo jednou srdce dítěte
Věk, kdy jsem se naučil létat
A vykročil jsem ven

Kdysi jsem znal všechny příběhy
Je čas obrátit čas
Následovat bledý měsíční svit
Jednou jsem si přál tuto noc
Víra mě zanesla sem
Je čas přeříznout provaz a letět

Letět za snem
Daleko přes moře
Všechna zátěž je pryč
Otevři ještě jednou tu truhlu
Temnou truhlu divů
Viděnou očima
Toho s čistým srdcem
Jednou před tak dlouhou dobou

Ten ve Velké Modři je to co mi svět ukradl
Tato noc ho přinese zpátky ke mě

Letět za snem...

Creek Mary's blood

13. dubna 2008 v 18:15
Creek Mary's Blood lyricsSoon I will be here no more
You`ll hear the tale
Through my blood
Through my people
And the eagle`s cry
The bear within will never lay to rest

Wandering on Horizon Road
Following the trail of tears

White man came
Saw the blessed land
We cared, you took
You fought, we lost
Not the war but an unfair fight
Sceneries painted beautiful in blood

Wandering on Horizon Road
Following the trail of tears
Once we were here
Where we have lived since the world began
Since time itself gave us this land

Our souls will join again the wild
Our home in peace `n war `n death

Wandering on Horizon Road...

" I still dream every night
Of them wolves, them mustangs, those endless prairies
The restless winds over mountaintops
The unspoilt frontier of my kith n`kin
The hallowed land of the Great Spirit
I still believe
In every night
In every day
I am like the caribou
And you like the wolves that make me stronger
We never owed you anything
Our only debt is one life for our Mother
It was a good day to chant this song
For Her

Our spirit was here long before you
Long before us
And long will it be after your pride brings you to your end "
Potok Mariiny Krve

Brzy už tu nebudu
Ty uslyšíš vyprávění
Mé krve, mého lidu i v pláči orla
Medvěd uvnitř nikdy neulehne
K odpočinku

Toulající se po cestě ne Obzoru
Sledující stopu slz

Bílý muž přišel
Viděl požehnanou zem
My jsme nosili, ty jsi bral
Ty jsi bojoval, my jsme prohráli
Nebila to válka, ale nečestný boj
Scenérie úchvatně nakreslené v krvi
Toulající se po cestě na Obzoru
Sledující stopu slz
Jednou už jsme byli tady
Kde jsme žily od počátku světa
Když nám sám čas tuto zem dal

Naše duše se opět spojí v divočinu
Naším domovem v míru
I válce, i smrti

Toulající se po cestě na Obzoru...

"Stále sním každou noc
o vlcích, o mustanzích
o nekonečných prériích.
O neúnavných větrech na
Vrcholcích hor
O neporušeném území mých
Blízkých, mého rodu
Svaté země Vělkého Ducha
Já stále věřím
Každou noc
Každý den
Jsem jako caribou
A ty máš rád vlky, kteří mi dávají sílu
Nikdy jsme ti nic nedlužili
Jedinou naší povinností je život
Pro naši matku
Byl to dobrý den zaspívat tuto píseň
Pro Ní

Náš duch byl tady dlouho
Před tebou
Dlouho před námi
A bude zde i dlouho potom, co tě tvá hrdost zahubí."

Nemo

13. dubna 2008 v 18:14
NIGHTWISH-NEMO
This is me for forever
One of the lost ones
The one without a name
Without an honest heart as compass

This is me for forever
One without a name
These lines the last endeavor
To find the missing lifeline

Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I`d give my everything

My flower, withered between
The pages 2 and 3
The once and forever bloom gone with my sins

Walk the dark path
Sleep with angels
Call the past for help
Touch me with your love
And reveal to me my true name

Oh, how I wish...

Nemo sailing home
Nemo letting go

Oh, how i wish...
(překlad)
Nikdo

To jsem já navždy
Jeden ze ztracených
Ten beze jména
Bez upřímného srdce
Jako kompasu

To jsem já navždy
Ten beze jména
Tyto řádky jsou poslední snahou
Najít chybějící záchranné lano

Och, jak toužím
Po uklidňujícím dešti
Vše, co si přeju je znovu snít
Mé milující srdce
Ztracené v temnotě
Pro naději bych dal cokoli

Můj květ, zvadlý mezi
Stránkami dvě a tři
Jedenkrát a navždy rozkvetl odešel s mými hříchy

Jdi po temné stezce
Spi s anděli
Zavolej si na pomoc minulost
Dotkni se mě svou láskou
A prozraď mi mé skutečné jméno

Och, jak toužím…

Nikdo pluje domů
Nikdo odchází

Och, jak toužím...

The siren

13. dubna 2008 v 18:13
A lady with a violin playing to the seals
Hearken to the sound of calling

Who tied my hands to the wheel?
The zodiac turns over me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see

I tied myself to the wheel
The winds talk to my sails, not me
(Come to me)
Somewhere there my fate revealed
I hear but how will I see
Žena s houslemi hraje lachtanům
Pozorně naslouchajícím zvuku volání

Kdo přivázal mé ruce ke kormidlu?
Zvěrokruh se nade mnou otáčí
(Pojď ke mně)
Někde tam je můj osud odhalen
Slyším, ale jak uvidím

Přivázal jsem se ke kormidlu
Vítr mluví k mým plachtám, ne ke mně
(Pojď ke mně)
Někde tam je můj osud odhalen
Slyším, ale jak uvidím

Sleeping sun

13. dubna 2008 v 18:11
Sleeping Sun (Oceanborn)

The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest

For my dreams I hold my life
For wishes I behold my night
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime

I wish for this night-time
to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go

Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say

I wish for this night-time...

I wish for this night-time...
Spící slunce

Slunce tiše spí
už staletí
zahloubané oceány, tiché a červené
žhavé laskající, vedou k odpočinku

Pro mé sny se držím při životě
Pro mé přání spatřuji svou noc
Pravda na konci toho času
ztracená víra dělá zločin

Pro tuhle noc si přeju
vydržet po celý život
temnota kolem mě
břehy slunečního moře
jak si přeju sejít ze slunce
spícího
plačícího
s tebou

smutek má lidské srdce
od mého boha odejde
plavil bych se před tisíci měsíci
nikdy nenašel kam jít

222 dnů světla
bude požadováno po noci
chvíle pro básnickou hru
do té doby, než nikdo nic neřekne
 
 

Reklama